《新世紀(jì)英漢多功能詞典》上海書(shū)城新聞發(fā)布會(huì)
2003-12-24 11:10:00
由滬寧兩地幾十名教授和專(zhuān)家歷經(jīng)十三載編纂而成的《新世紀(jì)英漢多功能詞典》于12月20日在上海書(shū)城舉行了新書(shū)發(fā)布儀式,廣大的英語(yǔ)學(xué)習(xí)者自此擁有了一本專(zhuān)門(mén)針對(duì)中國(guó)人學(xué)英語(yǔ)的弱項(xiàng)而編寫(xiě)的多功能詞典。該書(shū)由上海外語(yǔ)教育出版社出版。詞典主編上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)校長(zhǎng)、博士生導(dǎo)師戴煒棟教授、上海外語(yǔ)教育出版社的社長(zhǎng)莊智象教授和英語(yǔ)辭書(shū)教育界的專(zhuān)家教授在發(fā)布會(huì)現(xiàn)場(chǎng)介紹了本詞典的編寫(xiě)初衷、編纂歷程和創(chuàng)新之處,并就如何選用和借助合適的工具書(shū)來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的話(huà)題,與讀者進(jìn)行了深入地交流。
工具書(shū)在外語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中,起著舉足輕重的作用。選擇一本精雕細(xì)琢、適合需要的英語(yǔ)辭書(shū),對(duì)養(yǎng)成規(guī)范的語(yǔ)言使用習(xí)慣至關(guān)重要。滬寧兩地的詞典編纂專(zhuān)家之所以?xún)A注了十幾年的時(shí)間和心血,就是為了給讀者提供一部滿(mǎn)足中國(guó)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)特點(diǎn)和需要的原創(chuàng)性多功能詞典。目前,我國(guó)讀者使用較多的是引進(jìn)版詞典,一般均沿用國(guó)外的詞典編纂體系,針對(duì)外國(guó)學(xué)生的學(xué)習(xí)需要而編寫(xiě)。《新世紀(jì)英漢多功能詞典》的優(yōu)點(diǎn)在于充分考慮中國(guó)學(xué)生的學(xué)習(xí)需要,“一本多用”,融詞匯搭配、詞義辨析、詞形變化、派生詞、修辭標(biāo)注、語(yǔ)言摘記和百科知識(shí)等22類(lèi)詞匯信息于一體。專(zhuān)家評(píng)價(jià),“新(詞語(yǔ))、多(功能)、精(編纂)、準(zhǔn)(釋義)、簡(jiǎn) (例證)、切(譯文)”是這部詞典的主要特點(diǎn),更有專(zhuān)家將本詞典譽(yù)為是繼《簡(jiǎn)明英漢詞典》之后,最適合中國(guó)學(xué)生使用的英漢詞典,使用范圍極廣。
《新世紀(jì)英漢多功能詞典》是我國(guó)外語(yǔ)教師將一線(xiàn)教學(xué)經(jīng)驗(yàn)融入詞典編纂的一項(xiàng)創(chuàng)新性成果,它的出版必將引起廣大英語(yǔ)教師和學(xué)生的興趣,推動(dòng)外語(yǔ)教育。